Автомобильные номера Дании

Материал из Энциклопедия автомобильных номеров мира
Версия от 19:04, 23 декабря 2016; />Jack who built the house (робот удалил: no:Mal:PCN)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Назначение шаблона

Шаблон {{не переведено}} предназначен для употребления теми из участников ЭАНМ, которые духовно страдают от приступов доброкачественной эритрофобии — и потому, когда бывают вынуждены поставить «красную ссылку» на ещё не существующую статью ЭАНМ, то берут на себя полезный труд отыскать и привести ссылку на аналог этой статьи в ЭАНМ на другом языке.

В начале февраля 2007 Участник:-) справедливо заметил (в обсуждении), что такие ссылки, при всей их пользе, имеют существенный недостаток: «После того, как статья будет переведена, ссылки на англоязычную станут неактуальными — но останутся маячить, пока их руками не уберут». При употреблении шаблона {{не переведено}} этот недостаток исключается, поскольку сразу после появления русской статьи происходит сокрытие ссылки, ведущей на иноязычный аналог.

Употребление шаблона

Шаблон {{не переведено}} употребляется в такой ситуации, когда есть статья на иностранном языке, и надо бы создать аналогичную ей русскую; но покуда переводом ещё никто не озаботился, и оттого некоторый текст должен быть ссылкою на иноязычную статью. Едва перевод будет создан, этот текст должен автоматически стать ссылкою на русскую статью.

Соответственно называются и параметры шаблона:

  • Параметру есть присваивается название существующей иноязычной статьи. Названию статьи должен предшествовать код её иностранного языка, отделённый двоеточиями с обеих сторон.
    Пример:
    есть=:de:Perl Compatible Regular Expressions
  • Параметру язык присваивается название языка, на котором эта иноязычная статья написана. Если этот параметр не задан, в качестве языка статьи будет указан английский.
    Пример:
    язык=на нем.
  • Параметру надо присваивается предполагаемое название русской статьи, ещё не существующей.
    Пример:
    надо=PCRE
  • Параметру текст присваивается текст, который станет гиперссылкой — вначале на иноязычную, а затем (после её создания) и на русскую статью в ЭАНМ.
    Пример:
    текст=выражения PCRE-типа

Если значение параметра текст не указано, оно принимается равным значению параметра надо (то есть предполагаемому названию русской статьи).

Примеры и результаты употребления шаблона

Оба нижеследующих примера записаны по одинаковым правилам, но дают разные результаты в зависимости от наличия или отсутствия в русской ЭАНМ статьи, упоминаемой в шаблоне.

Когда статья существует

{{не переведено|есть=:bg:Григорий Климов|надо=Климов, Григорий Петрович|текст=Климов}}

не указано название статьи

Когда статья не существует

{{не переведено|есть=:en:Kozloderischensk|надо=Козлодерищенск}}

не указано название статьи

Пояснение

Когда русский перевод иноязычной статьи ещё не существует, благодаря шаблону {{не переведено}} ссылка на статью оказывается красной, что позволяет, перейдя по этой ссылке, начать работу над переводом недостающей русской статьи.

Действия после появления перевода

Когда в Русской ЭАНМ появляется перевод иноязычной статьи, шаблон {{не переведено}} автоматически подменяет им иноязычную ссылку. В дальшейшем и сам шаблон можно убрать.

Категория «ЭАНМ:ЭАНМ:Статьи с некорректной постановкой шаблона Не переведено» содержит все такие статьи, в которых шаблон {{не переведено}} стал ненужным хотя бы в одном из мест его прежнего употребления.

Чтобы корректно убрать шаблон {{не переведено}} из статьи, вам надо, не трогая значения его параметров, заменить слова не переведено на выражение subst:перевод и сохранить статью.